티스토리 툴바


해외 christian music

facedown song by matt redman




Welcomed in to the courts of the King  왕의 궁정을 환영합니다
I’ve been ushered in to Your presence  나는 주님의 임재안으로 참예합니다
Lord, I stand on Your merciful ground  주님, 나는 당신의 긍휼의 땅에 섭니다
Yet with every step tread with reverence  모든 경외의 발걸음과 함께

And I’ll fall facedown  그리고 나는 얼굴을 숙이고 엎드립니다
As Your glory shines around  당신의 영광이 주위에 빛납니다
Yes, I’ll fall facedown  그래요, 나는 얼굴을 숙이고 엎드립니다
As Your glory shines around  당신의 영광이 주위에 빛납니다

Who is there in the heavens like You?  천국에서 당신과 같으신 이 누구인가요?
And upon the earth, who’s Your equal?  그리고 이 지구상에서 당신과 같으신 이 누구인가요?
You are far above, You’re the highest of heights 당신은 맨 위에, 높음의 가장 높은 곳에 계십니다
We are bowing down to exalt You  우리는 머리를 조아려 당신을 높입니다

So let Your glory shine around  당신의 영광이 주위에 빛나게 하소서
Let Your glory shine around  당신의 영광이 주위에 빛나게 하소서
King of glory, here be found  영광의 왕이시여, 여기에 임하소서
King of glory  영광의 왕이시여
Posted by 고잉홈

funny smile

JK Wedding Entrance Dance





Posted by 고잉홈

사람들

Billy Graham on technology and faith




기술과 믿음, 그리고 고통에 대한 빌리 그래함 목사의 TED 강연

한글자막 보기

Posted by 고잉홈

사람들

Father and Son Complete Marathon/tribute to Dick & Rick


I can only imagine What it will be like
상상할 수 밖에 없죠 과연 어떤 광경일까
when I walk by your side I can only imagine
당신과 함께 걷고 있다면 상상할 수 밖에 없죠
What my eyes will see when your face is before me
난 무엇을 보게 될까...당신의 얼굴이 내 앞에 있을 때 말이죠
I can only imagine
상상해볼 수 밖에 없어요

Surrounded by your glory what will my heart feel?
당신의 영광에 가득 둘러싸인 곳에서 내 가슴은 무슨 느낌이 들까요?
will I dance for you Jesus? or in awe of you be still?
예수님, 당신을 위해 춤추게 될까요? 아니면 경외감에 고요하게 있게 될까요?
Will I stand in your presence To my knees will I fall?
당신의 임재 앞에 서 있을 때 무릎 꿇고 엎드리게 될까요?
Will I sing halleujah? Will I be able to speak at all?
할렐루야 노래 부르게 될까요? 아무런 말도 하지 못하게 될까요?
I can only imagine
그저 상상할 수 밖에요

I can only imagine when that day comes when I find myself standing in the sun
상상할 수 밖에 없죠 그 날이 다가와 태양 안에 서 있는 나를 발견할 때
I can only imagine when all I will do is forever, forever worship you
상상할 수 밖에 없죠 내가 하는 일이라곤 영원히, 영원히 당신을 예배하는 것인 때를
I can only imagine
그저 상상할 수 밖에요

Surrounded by your glory what will my heart feel?
당신의 영광에 가득 둘러싸인 곳에서 내 가슴은 무슨 느낌이 들까요?
will I dance for you Jesus? or in awe of you be still?
예수님, 당신을 위해 춤추게 될까요? 아니면 경외감에 고요하게 있게 될까요?
Will I stand in your presence To my knees will I fall?
당신의 임재 앞에 서 있을 때 무릎 꿇고 엎드리게 될까요?
Will I sing halleujah? Will I be able to speak at all?
할렐루야 노래 부르게 될까요? 아무런 말도 하지 못하게 될까요?
I can only imagine
그저 상상할 수 밖에요

The Title of this song is: "I can only imagine".

Posted by 고잉홈

사람들

Learning to Live With Limitations, Pt. 2

Last week I posted on Leading with Limitations at Together for the Gospel. When I saw the video
below (via
Michael Hyatt), I repented of even thinking I was limited. Ever.

I’m not sure of where this family is spiritually, but they certainly model making the most of your
limitations. One of my favorite Patrick Henry Hughes quotes: 
“God made me blind and unable to walk. Big deal. He gave me the musical gifts I have and
the great opportunity I have to meet new people.”

Patrick’s example of gratefulness and faithfulness isn’t the only example worth emulating here.
His dad shows a selfless commitment to his son that is simply remarkable,
and a powerful display of God’s grace at work in the devoted love of a father.

Do all things without grumbling or questioning, that you may be blameless and innocent,
children of God without blemish in the midst of a crooked and twisted generation,
among whom you shine as lights in the world. (
Phil. 2:14-15)

I plan to post reflections on Together for the Gospel later this week. For the next couple days
I’m getting some time away with my beautiful bride. 

ⓒ : Bob Kauflin

Posted by 고잉홈

사람들

깊은밤 잠에서 깨어누운채 나는 아버지의 품을 그리워했다

깊은밤 잠에서 깨어 누운채
나는 아버지의 품을 그리워했다.


때로 깊은 밤에 깨어
아버지가 다시 돌아오기를 기도했다.




나에겐 아무도 없었다.




주체할 수 없는 눈물이
홀로된 아이의 눈에 흘러내렸다.
아버지가 집에 오기를 기다리는
아이의 얼굴에 흘러내렸다.

Sometimes at night I'd lie awake
Longing inside for my father's embrace
Sometimes at night I'd wander downstairs
And pray he'd returned, but no one was there.
Oh, how I'd cry, a child all alone
Waiting for him to come home.
 
내 아버지의 의자는
 빈방에 홀로 앉아 있다.

내 아버지의 의자는
흰천에 덮혀 있다.

그 의자를 보며
나는 허탈한 눈물을 흘렸다.


내 아버지의 의자에는


아무도


없었다.


My father's chair, sat in an empty room
My father's chair, covered with sheets of gloom
My father's chair through all the years
And all the tears I cried in vain
No one was there in my father's chair.

Father's Chair by David Meece

Posted by 고잉홈

인류역사

여호와는 나의 목자이십니다.

여호와는 나의 목자이십니다. 그렇기에 나 가난해도 내가 부족함이 없을 것입니다.
당신은 지치고 상한 나로 하여금 푸른 초장에 눕게 하시며 상한 내 영혼 쉼을 얻을 수 있는 생명의 물가로 나를 인도하십니다.
당신은 쇠잔한 나의 영혼을 소생시키십니다. 그리고는 당신의 이름을 위하여 나를 의의 길로 인도하십니다.
비록 나 약하여 사망과 죽음의 음침한 골짜기로 다닐찌라도 허나 이제 나는 더 이상 두려워하지 않을 것입니다.
나의 목자이신 당신께서 나와 함께하심을 알기 때문입니다.
당신의 지팡이와 당신의 막대기가 그 강한 두려움의 적수로부터 연약한 나를 안위하심을 알기 때문입니다.
나를 엄습하던 그 두려움. 그 두려움이 변하여 되려 나의 평안의 노래가 되었습니다.

여호와 나의 목자 나의 주님이시여.
당신은 나의 원수의 목전에서 내게 귀한 상을 베푸셨습니다.
거대하게만 뵈는 나의 원수의 목전에서 이 조그만 나를 택하여 나의 머리에 귀한 기름을 넘치도록 바르셨습니다.
이제 당신을 향해 높이 든 나의 조그맣고 조그만 이 잔이 가득히 넘쳐납니다.
당신의 그 선하심과 당신의 그 인자하심이 정녕 나를 따를 것입니다.
그렇기에 이제 나는 당신이 거하시는 그 아름다운 본향 천국에, 그리고 지금 여기 당신의 임재안에 영원토록 거할 것입니다.
여호와 나의 목자 당신과 함께.
영원 영원토록.
Posted by 고잉홈

christian christmas music

O Come, O Come Emmanuel by Selah 곧 오소서 임마누엘



O come, O come, Emmanuel, And ransom captive Israel,
That mourns in lonely exile here Until the Son of God appear.
Rejoice! Rejoice! Emmanuel shall come to thee, O Israel.
O come, Thou Day-spring, come and cheer Our spirits by Thine advent here;
Disperse the gloomy clouds of night, And death’s dark shadows put to flight.
Rejoice! Rejoice! Emmanuel shall come to thee, O Israel.
O come, Thou Rod of Jesse, free Thine own from Satan’s tyranny;
From depths of hell Thy people save, And give them victory over the grave.
Rejoice! Rejoice! Emmanuel shall come to thee, O Israel.

곧 오소서 임마누엘 오 구하소서 이스라엘 그 포로생활 고달파 메시야 기다립니다
곧 오소서 지혜의 주 온 만물 질서 주시고 참 진리의 길 보이사 갈길을 인도하소서
곧 오소서 소망의 주 만백성 한 맘 이루어 시기와 분쟁 없애고 참 평화 채워 주소서
오랫 동안 기다리던 주님 강림하셔서 죄에 매인 백성들을 자유얻게 하시네
주는 우리 소망이요 힘과 위로 되시니 오래 기다리던 백성 많은 복을 받겠네
기뻐하라 이스라엘 곧 오시리라 임마누엘 기뻐하라 이스라엘 곧 오시리라 임마누엘

Posted by 고잉홈

 

what child is this who lay to rest On Mary's lap is sleeping?
마리아의 무릎에 누워 자고 있는 저 아기는 누군가요?
Whom angels greet with anthems sweet, While shepherds watch are keeping?
누구를 위해 천사는 달콤한 찬양을 하고, 양치기들은 지키려 하고 있는 건가요?
This, This is Christ the King, Whom shepherds guard and angels sing.
그는, 그는 주 예수란다. 양치기가 보호하고, 천사가 노래한단다.
Haste, oh oh haste to bring Him laud, The Baby, The Son of Mary.
서둘러, 오 오 어서 그를 모셔다 찬양하자, 그 아기는 마리아의 아들이란다.
So bring him incense, gold, and myrrh, Come, peasant, king, to own him.
그러니 그에게 유황과 황금과 몰약을 바치자. 백성들아 이리와서 그를 모시자.
the King of kings salvations brings, let loving hearts enthrone him.
구원을 위해 신이 주신 우리의 왕, 우리의 사랑이 그를 모시게 한단다.
This, This is Christ the King, Whom shepherds guard and angels sing.
그는, 그는 주 예수란다. 양치기가 보호하고, 천사가 노래한단다.
Haste, oh oh haste to bring Him laud, The Baby, The Son of Mary.
서둘러, 오 오 어서 그를 모셔다 찬양하자, 그 아기는 마리아의 아들이란다.

Posted by 고잉홈

christian christmas music

Mary did you know 마리아 당신은 알고 있었나요



Mary did you know That your baby boy would one day walk on water
마리아 당신은 알고 있었나요 당신의 아기가 언젠가는 물 위를 걸을 거란 것을
Mary did you know That your baby boy would save our sons and daughters
마리아 당신은 알고 있었나요 당신의 아기가 우리들의 아들과 딸들을 구해 주리라는 것을
Did you know that your baby boy has come to make you new
당신의 아기가 당신을 새롭게 만들어주기 위해 왔다는 것을
This child that you've delivered will soon deliver you
당신이 구한 이 아이가 곧 당신을 구원해 주리라는 것을 알고 있었나요
Mary did you know That your baby boy will give sight to a blind man
마리아 당신은 알고 있었나요 당신의 아기가 눈이 먼 사람의 눈을 뜨게 해 주리라는 것을
Mary did you know That your baby boy will calm a storm with his hand
마리아 당신은 알고 있었나요 당신의 아기가 자신의 손으로 폭풍을 잠재우리라는 것을
Did you know that your baby boy has walked where angels trod
당신의 아기가 천사들이 밟은 곳들을 걸어왔다는 것을
When you kissed your little baby then you've kissed the face of God
당신이 당신의 작은 아기에게 키스할때 하나님의 얼굴에 키스하고 있었다는 것을
Oh Mary did you know 마리아 당신은 알고 있었나요

The blind will see the deaf will hear The dead will live again  
장님이 눈을 뜨고 귀머거리가 듣게 되고 죽은 자가 살게 되리라
the lame will leap the dumb will speak
절름발이가 뛰어오르고 벙어리가 말을 하게 되리라
The praises of the Lamb
하나님의 어린 양의 축복일지니
Mary did you know That your baby boy is Lord of all creation
마리아 당신은 알고 있었나요 당신의 아기가 모든 것의 창조주였다는 것을
Mary did you know That your baby boy will one day rule the nations
마리아 당신은 알고 있었나요 당신의 아기가 언젠가 전 세계를 다스리라는 것을
Did you know that your baby boy is Heaven's perfect Lamb
당신의 아기가 천국의 완벽한 양이라는 것을
This sleeping child you're holding is the great I am...
지금 당신이 안고 자고있는 이 아이가 위대한 아이라는 것을...

Posted by 고잉홈
이전버튼 1 2 3 이전버튼

공지사항

달력

 « |  » 2012.01
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

최근에 달린 댓글

최근에 받은 트랙백

글 보관함